|
|
I will make a translation to hereunder sentence. ( Translation is toward English and Spanish )
**************
Title : Nasuri tsukete iru dareka ga iru youna.... 投稿者:QWERTY_BNM 投稿日: 7月23日(日)07時15分11秒
Title : I feel someone wants to make me a guilty man by making intensional traps.
Titulo : Yo pienso que, alguien ( in someone of central Japanese news source ) tiene el plan para hacerme delicuente ( criminales ) y algunos veces esta preparando trampas
Trampa = Japanese word : wana delicuante ( criminales ) = Japanese word = Zainin
***************
Kyou ( hoy , today ) mo ( also ) watashi no ie ( en mi casa ) de okite ( occur, happen, ocurrido ) iru ( Tadashiku ha ( exactamente dice, exactly say ) watashi no ie ( no tachiba= position ) kara miru to kouiu fuu ni mieru ( look like so ) to iu genshou ( phenomemo, situacion ) wo ) genshou no tokuchou ( character, outstanding viewpoint, characteristico ) wo ikutuka ( alugunos estos phenomenos, some of them ) ageru ( mostrar, show ) koto ni shimasu.
Mazuha ( at first, primero que ) , Kyojin ( team director of professional baseball team Director tecnico del equipo de beisbol de Japon ) ) no Hara kantoku ga Terebi ni nakanaka utsuranai ( No se encuentro en el television de mi casa por el alguien's operacion de trampas , I could not find in my terebision screen by someone's trapping operation ) no wo konaida kakimashitaga ( last day , I had wrote , algunos dias anterior, me ha escribido ( por chinese language ) ) , tatoeba ( por ejemplo, for example ) seiji ( politics, ) no houmen ( area ) de ha, Bush Daitouryou ( The president of Mr. Bush ) ya Blair shushou ( Mr. Tony Blair ) mo fushizen ( Unspontaneously ) ni terebi ni toujou ( appear, aparecer ) suru kikai ( ocasiones, ocasion ) ga sukunakatta ( los que no ha aparecer en teerbision , one of the people who does not appear in my terebision screen ) hitori ( one of them ) desu.
Soshite ( then, and, entonces, y ) gyakuni ( contraly, lo contrario ) yoku utsuru hou deha ( Los que mostrar muchas veces en el screen de mi casa, the people who appear many or exessive time to the television screen of my house ) , Ueto Aya san ( the name of actress, el nombre de actress / actor ) ) toka Cream Stew ( also actor name, tambien el nombre de actor ) san toka, soccer senshu ( player, jugador ) no Ronaldinyo senshu toka, konohen ( like this actors/players ) ga yatara to ( unspontaneously , unnaturalmente ) yoku utsuru ( aparecer en en television de mi casa, appear in my terebision screen ) youna ki ga surushi ( I feel so ) ,,hokanimo ( also there is other actress, tambien hay asi como estos categorias de actress ) iroiro ( souiu actress ga ) irunn desukeredo, ( Koike eiko san ya Hanshin ( beisbol team ) mo nanika kajou ( execessive ) ni utsutteita ( aparecer en television ) kanji ( feelings, sentimos asi, ) mo shitan desukeredo, chigau no kana? ( si o no? is it so? or not? ) ) , Daitai ( saying by a glance, decimos por unos ( o mas o menos ) vistos ) miteioru kanji de omou noha, Ronaldinyo senshu ha yatara to ( unspontanously ) kakasetagatte ( ellos quieren forzar a mi a escribir en este messageboard por el operacion un-nutural, someone wants to make me a writing the tema of Mr. ronaldinyo by making some of hidden trick ) iruna to iu kanji ha suru to iu noga socchoku ( frankly, say, facilitomente dice ) na inshou ( impression, impresionado ) de, daitai gamen ( television screen, en el television ) ni detekuru( appear, aparecer ) kaobure ( las personas, the people ) ya utsuri guai ( the degree how they are appeared, el niveles de calidad de visto a aparecer en television ) nado kara ( por estos razon, by thinking its viewpoint ) , daitai ( ka naniyara ) ka Roppongi hills ( Famous building in Japan, lthere are many investment company and internet company and also there is television company ) in this building, el nombre de edificio, y en este edificio, hay muchos companias de Internet or investment company or tambien hay television compania ) no ikou ( opinion, ) de terebi ga yokuutsuru ka amari utsuri ga yokunai ka ga kimatte iru ( decidio por el convenience de ellos, ( the quality of my television screen is ) dicided by the judgement of their convenience ) no deha nakarouka ) to sonnna inshou ( impression ) to iu noha, gamen no utsuri no kaobure kara ha sonnna inshou to iu noha shoujiki ( honestly say,directamente dice ) motta tokoro nan desukeredo, maa demo, sonohen ha, ( Watashi ga souiu inshou wo motta ) to iu ijou ni tenkai shite hanaseru ( mataha hanasubeki ) koto deha nai to omounode kokomade ni shite okimasu. ( directamente dice, me sentio asi, pero no me voy a hablar mucho mas de cosas para evitar problemas, Directly say, I feel so, but I do not want to talk so much thing of it, because I do not mention so much of the trouble-fase. )
( Anmari kouiu gutai teki na namae wo agete kakanai houga yoi ( It is not good idea that I talk its tale by showing real name of them, No es buenos pensamientos asi como mostrar estos real nombres, pero.. ) to honrai ha ( frankly say, exactamente dice ) omou no desuga, kore wo kaite okanaito ( If I had not wite it, si no meescribo estos ) , watashi ni mienai hantai gawa no dokoka de higai ni atte iru dareka ( los que reciben desire ( decierto ? ) en el hidden areas que me no ha noticed, the people who had received the desire in the hidden area where I can not see ) , ga shirabe tari kentou wo tsuketari siyou nimo ( If they hope to look for real criminals, si ellos quieren buscar los real criminales ) yariyou ga nai ( no hay manera a buscar, there is not the way to look for it ) to omou shi watashi ha sonohito ( mienai tokoro de higai ni atte iru hito tachi ) ga dareka mo wakara nai node ( i could not comprehend the name of someone who had received the desire in the hidden area ) , ( watashi wo kakuri ( isolation ) shiyou to suru noka nani ka shiranai keredo ( no se qual es ellos obtage pero, hay possibilidades que ellos quieren hacer me isolation, I do not know their exact purpose, but they are trying to make me isolation by using the news of terebision ( by using the way of intensional , but undirect expression ) , souiu koto wo itte iru hito tachi ( los que dicen asi, the people who is saying such a thing ) ( ga man ichi ( man ichi= if ) ita to shitara ) no ichibu ( unos de ellos, one of them ) ha tabun kouiu koto wo watashi no ie kara miruto, zenbu mieru ichi ni iru node, tabun shanai no douryou ( colleagues in the company , acompanados en el socio, o compania ) ni taishite ( againts them, para ellos ) , haishin koui ( the move of betray, el movimiento a enganar ) mitai nano wo takusan ( muchos, many ) yatte iru youna souiu noga bareru ( aparecer, appear, exposed ) nowo keikai ( caution, cuidad de estos ) shite, kakuri shitagatte iru ( that is the reason why they want to me isolation ( because if I appear in the society of them, I know very much thing what they did for betray move against their colleagues to enganar. ) hito mo iru kamo sirenai node, sankou made ni ( for reference, scomo referencia ) ) sonoten niha furete ( touch, mention , tocar, hablamos ) okimasu. )
******************
Sorekara watashi no ie no siryou ( data, memos ) wo Touchou ( steal, robar, el radron ) shiteita hito ha kizuite ( ellos ( los radorones ) conocen, the informetion thievs already knows ) ) ita kamo sirenai desukeredo, dareka yononaka no dokoka ni watashi ni tsumi wo kisete kabusetai hito ga iru koto ha osoraku jijitsu no youni omotte iru n desukeredo ( I think it is fact that someone trying to make the guilty man for preparing intensional crime move, ( and they are preparing the crimes by using stealing-data from my house, , yo pienso que alguien preparar trampas para hacerme criminales ) ), dareka, watashi no ie de bunshou ( sentence ) wo tsukuru ( hacer ) to, soreni awasete hanzai wo tsukuru ( they preparing or creating the crimes after seeing my sentence or data, and they make the pre-trapping to make me a guilty man ) ( mataha tsukutte iru noka mataha tamatama ( unfortunately ) okita chiisana koto ( small news ) wo ookiku houdou ( broadcasting ) shite iru noka yoku wakari masenga ) , tonikaku ( anyway ) souiu watashi ni naniyara ( something, algunos estos sentidos ) tsumi wo kisete kabusetagatte ( make me a guilty-man, los que quieren enganar para hacerme criminales ) iru youna kiga shita keiken ( experiencias ) ha nando ka ( muchas veces ) shita koto ga arimasu node, sonna kiga shita keiken wo nanko ka kakitai to omoi masu ( quisiera escribir estos tipo de experiencias los que me sentio asi. I hope to explain some of experiences which I had felt so. ) .
Tatoeba, watashi ga bunshou wo tsukuru noha, izen ( before ) Yahoo ni toukou ( When I had made the sentence to show in Yahoo messageboard ) shite ita toki ha, shuu ni 3 kai no pace de toukou shite ita n desukeredo ( I had wrote 3 times in a week. ) , daitai ano Yahoo ni toukou shite ita koro to iu noha, 3 tsu kara 10 ko gurai na bunshou wo tsune ni ( always ) youi shite ( preparing ) , shitagaki ( a draft, preparation for write caution : at that time, I did not show my memos to publicity, and I keep my private area, : but stealed by someone ) no oowaku ( the almost draft ) ga tsukurareta bunshou no yobi ( I had always prepared the spare- sentence ( or stock-purpose sentence ) for the urgent-use, ) wo daitai tsune ni soregurai mochinagara ( Always I had prepare, 3 to 10 sentence for the stocks at that time : but all the sentence will be stolen ) , timely na kakineta ( the tema for write ) ga areba sochira wo yuusen shite ( If there is timly tema, I will write this tema ) , ( chokkin ( the sentence which is made at that time ) tsukutta mono wo yuusen ( using it by first turn ) shite ) tsukuru shi, souiu timely na chokkin no neta ga nai toki ha , youi ( prepare ) shite ita yobi ( stocks spares preparations ) no siryou ( sentence, data ) no naka kara, sono hi no nagare ( social move ) ni aisouna mono ( the tema which is fittable or suitable its day ) wo tsukuru to iu youna souiu kakikata ( the style which I had produced the sentence ) wo shite ita no desuga, arutoki atari kara ( from some period, from some day ) , watashi ga bunshou wo happyou ( to show the public people, to write the internet messageboard ) suru kikai ni awasete ( aimed at that timing ) , dareka mienai tokoro no hito ga ( unknown someone who operating my computer ) hanzai ( crimes ) ya nureginu ( false accusation ) wo youi ( prepare ) shite iru na to omoi hajimeta keiken ( experiences ) mo atta node, ( shouko ( the proof? ) unnun to iu hanashi wo sagashi hajimeru to ( begin to seek ) , chotto itsumade tattemo ( even passing much more time ) yami no naka ( it stays in the hidden place ) nanode, soreni mienai tokoro de ( in the hidden place ) higai ( desire ) ni atteiru ( ukete iru = received ) betsu ( another ) no hito ya , mataha ayashii ( doughted ) jinbutsu ( person ) wo sitte iru n dakeredo, kakunin suru yoi houhou ga nai ( there is someone who alredy knows doughtful people, but there is no way to confirm it ) to iu hito mo iru kamo sirenai node ) tonikaku, souitta jouhou wo koko ni kakimasu ( Anyway I will write the information which I know for the purpose to help them. Caution Them = who are looking for the criminales ( thieves ) of the information steal from ( of ) my house ) .
******************
Tatoeba, kono aida, Abe kanbou choukan ( Goverment forecasting position 's Mr. Abe = A politician in Japan ) ( He is spokes man of Japanese goverment ) ni naifu ( knife ) ga okurareta jiken ( there was a crime move to thereat him by sendein the knife by unknown someone ) to onaji youna teguchi ( the method ) no jiken ( accident ) ha nanken ka okite iru youni omou n desukeredo ( ( Probably ) some crimes are executed by using such a way like this accident ) , souieba, tahara souichirou san ( television-political comentator of terebi asahi corporation ) ni ( suukagetsu mae dattakana? ) ( probably several month before ) nanika henna kyouhaku ( coercion : some of a threat has happen ) ga atta to omou n desukeredo, are atari mo naniyara ( that matter also, I feel some ...) , souiu fuuni ( such a matter like this ) mienaku mo naishi ( I feel to be showned so ) , tonikaku, ano Tahara san ni naniyara kyouhaku ga atta hi mo, coumflage housou ( broadcast ) no bunmyaku ( treating tema ) no nanika wo kaita chokugo datta to omou n desukeredo ( When I had wrote the sentence of Mr. Tahara, but ( I guess, someone tryes to make me a guilty man at that time also ) , tonikaku, terebi kyoku no uchigawa ( Inside the terebision company or Japanese information source ) no dareka chuushin teki na jinbutsu ( someone who has the role of important role in central Japanese information source ) ni totteha ( for them, or for seeing from their position ) ,
CAUTION : **************
( bunshou ga nagakute, shikamo muzukashii naiyou no bunshou nanode, yaku ga ijou ni muzukashiidesu. )
( Chtto ittan ha ( Yaku ha ) ( Tsuuyaku ha ) kokomade ni shite, ittan toukou suru koto n iitashimasu. )
************************
tsugi ni detekuru noga Tahara san de aru koto ha youi ni souzou ga dekiru koto nanode, ( datte, soredake hade ni coumflage wo yatte ireba, sasuga ni wakarimasu to iu noha, San puro ni kakawatte ita hito nara sugu ni wakaru hanashi dato omou no desuga ), tonikaku, knife toka no taimingu no dekata ga, doumo sonnna kiga suru to iu noha, mukashimo nanika atta youna kiga shita keredo, tonikaku, nagaraku no keiken no naka de ' Tahara san ' to iu noga tsugi ni detekuru koto wo shitte iru dareka dana ( moshi watashi ni nasuri tsuketai no nara , to iu katei no hanashi desuga ) ' to iu kanji ga shita to iu noha socchoku na inshou to shite kanjita tokoro desu node( kokokara ha mienai dareka no tame ni ) kakikuwaete okimasu. )
( Chinami ni Miyazaki san no koto wo kaita ato dakara, Asa made nama terebi ga coumflage ga kakatte iru koto wo kakeba, tsugi ha sanpuro de aru koto ha Hills no terebi kyoku nai nara youi ni souzou ga tsukusi, doumo imamade no keiken teki na taiming kara suru to sonnna kanji ga shita to iu hanashi desu. )
******************
Sorekara suunen mae no hanashi ni naru no desuga, zeikin ha moukatte iru tokoro kara toranakereba shouganai no kanaa, to iu youna koto no ( tabako zei ( shuzei atari dattakana ? ) atari ni matasuwaru ) shitagaki no bunshou wo tsukutta toki atari mo, aremo, nanika watashi ga Yahoo ni happyou shita totan ni, Tabako zei ka shuzei dattaka wasure mashita keredo, chokugo ni youi sarete itaka no youni, hikiage no news ga detekite, are atari mo timing teki niha, nanika sponsor kaisha mitai nanowo neratte iruna to iu kanji no inshou wo jakkan uketa timing no news no dekata datta node sankou made ni furete okimasu.
*****************
Sorekara, onaji koro no Yahoo ni toukou shite ita koro ni nasuritsuke rareta no deha naika to iu kanji ga shita news deha, Toukyou denryoku( dattakana? NKK toka no kouro kei no kaisha dattakana? ) no shinagawa eki no chikaku atari no dokoka no koujou de boya ga atta to omou n desukeredo, areatari mo, Toukyou denryoku dattaka, NKK dattaka bestu no tekkou kaisha dattaka, omoi dashi chuu de arinagara mo tonikaku, are atari mo genkou wo happyou shita zenjitsu ka yokujitsu ka wasureta keredo, timing to shiteha ' Hyotto shitara nasuri tsukete iru nokana .. ' to iu youna inshou wo motta timing deshita node, soreni furete okimasu.
******************
( Tsuduki ha betsu no bunshou ni kakimasu. )
|
|